Меню Закрыть

Публицист Валентин Симонин: В кого стреляет режиссёр В.Хотиненко?

Валентин Симонин
2014-05-31 21:37.

В номере «Российской газеты» от 22 мая журналистка Сусанна Альперина, видимо, не без удовольствия, отмечала, что предстоящий показ 25 мая «по ящику» фильма режиссёра Владимира Хотиненко по роману Ф.М. Достоевского «Бесы» вызвал волну ажиотажа в прессе: «Бесы» – в эфире, «Бесы» в Москве, «Бесы» на «России-1»… С названием нового телепроекта играют, кто во что горазд…» А в номере от 29 мая уже, видимо, «с чувством глубокого разочарования» сообщила читателям, что «масштабная работа режиссёра Владимира Хотиненко «конкурировала» в эфире с матчем за звание чемпиона мира по хоккею между сборными России и Финляндии… и выборами на Украине…» Разочарование журналистки вызвал тот факт, что «масштабная работа» по рейтингу в четыре раза уступила хоккею, и в три раза – выборам на Украине, да к тому же и в списке 100 лучших программ оказалась на 57-й строчке. Да, это – явный провал!

 

 

Надо же, журналистка предрекала, что «одна из самых ожидаемых премьер обещает стать и главным событием телесезона», и вдруг – облом. Такое ощущение, что С. Альперина, вся в слезах от такой несправедливости телезрителей, попыталась найти утешение, припав заплаканным лицом к жилетке режиссёра и задав ему сакраментальный вопрос: «Можно ли ставить сериал, именно когда все каналы освещают выборы, а на Первом канале идёт практически «матч года». Семьи разрывались – муж хочет смотреть хоккей, а жена – «Бесов». Надо полагать, что слова В. Хотиненко о том, что его фильм «не для сумасшедших рейтингов», что у него «есть запасные патроны в виде киноверсии и показа на канале «Культура», что «надеется на долгую жизнь картины», вполне успокоили Сусанну Альперину. А уж заключительные слова беседы: «После показа «Бесов» у меня телефон оборвали… Некоторые люди мне звонили почти со слезами, с надрывом. Так прочувствовали картину», и вовсе полностью осушили все слёзы как у обозревателя «РГ» С. Альпериной, так и у тех, кто звонил В. Хотиненко по домашнему, рабочему или мобильному телефонам.

Не совсем сбылось и другое предсказание журналистки, что «телепроект станет наиболее обсуждаемым». Особого ажиотажа нет, но кое-какие отклики, конечно же, появились. Особенно забавно, на мой взгляд, откликнулся на телепремьеру в номере от 28 мая – 3 июня «Литературной газеты» редактор отдела «Телеведение» Александр Кондрашов. В самом начале своей статьи (я пропускаю дежурные фразы) он сделал весьма интересное признание, каждое предложение которого заслуживает внимания. Так, например, автор заявляет: «Я не большой знаток творчества и философии великого романиста, просто страстный поклонник. Когда-то в десятом классе нашёл в библиотеке имени Николая Островского дореволюционную книгу с ятями – «Бесы» тогда не только не входили в школьную программу, но и, кажется, ещё не переиздавались – и прочитал запоем. Роман произвёл огромное впечатление, ещё более сильное, чем написанные до «Бесов» «Идиот» и «Преступление и наказание» и после – «Подросток» и «Братья Карамазовы». Стало понятно, почему Ленин называл Достоевского архискверным». Из этой цитаты вполне очевидно, что в районе 10-го класса А. Кондрашов был очень любознательным юношей и очень начитанным. Смотрите, оказывается к тому моменту, когда ему в руки попала «книга с ятями», он уже прочёл все основные произведения Фёдора Михайловича, мог их даже и оценить по силе «производимого впечатления», был в состоянии поставить «Бесов» выше других книг, и даже уже был знаком с оценкой Достоевского Лениным! И при этом прикидывается простачком: я, мол, «не большой знаток творчества и философии великого романиста». Да, знаем мы, как вы плохо играете в шашки!

Кстати говоря, А. Кондрашову было бы неплохо понять самому и объяснить читателям, каким образом «книга с ятями» оказалась в библиотеке имени Николая Островского и в свободном доступе, после уничижительной оценки её автора В.И. Лениным? Свою точку зрения по этому поводу я выскажу чуть позже, а сейчас продолжу цитировать статью А. Кондрашова. Думается, что многие из тех, кто ранее узнал, что В. Хотиненко снимает фильм по «Бесам» Достоевского, задались вопросом: «А зачем вытаскивать сегодня на свет божий эту книгу, страсти по которой отшумели тогда же, когда она и была издана – в начале 1870-х годов?» Сусанна Альперина на него не ответила, а вот А. Кондрашов рубанул без обиняков: «Бывший каторжник-петрашевец написал книгу о революционерах, злободневную для 1872 года – замолчанную и отвергнутую либеральной общественностью. И оставшуюся крайне злободневной не только для «серебряного» начала ХХ века, кончившегося Октябрьской революцией, но и для его «бархатно-революционного» конца, а также тотально «цветного» продолжения в ХХI веке. Пророческий роман».

Ну да, «книга на все времена», в том смысле, что её можно пустить в ход против кого угодно, достаточно только назвать объект атаки революционером. Спасибо А. Кондрашову за приведённую цитату из «Бесов», она показывает, как это сделал автор романа-памфлета. «Главный революционер» Пётр Верховенский излагает свой метод: «Я ведь мошенник, а не социалист, ха-ха! Слушайте, я их всех сосчитал: учитель, смеющийся с детьми над богом и над их колыбелью, уже наш. Адвокат, защищающий образованного убийцу тем, что он развитее своих жертв и, чтобы денег добыть, не мог не убить, уже наш…». Цитату можно продолжить, но в этом нет смысла, поскольку текст её уже абсолютно ясен, а интерес представляет вывод А. Кондрашова: «Ведь придумать такое не всякий может, ведь это же на века! И сказал не какой-то американский Даллес или Бжезинский, а исконно наш Петя». Золотой ты наш редактор отдела А. Кондрашов, не Петя это сказал, а действительно большой писатель Ф. М. Достоевский написал и вложил в уста «Пети», но это абсолютно не значит, что все современные Достоевскому революционеры были такими, как созданный его богатым воображением Пётр Верховенский.  Вот вы почти правильно отметили, что «революционеры бывали разные, фанатики-ленинцы враждовали с циниками-азефами». Но, во-первых, ленинцы не были фанатиками, а, во-вторых, Азеф был провокатором охранки в рядах эсеров, но в приведённой вами цитате из Достоевского видно, что он всех революционеров представляет азефами. И по такому же пути пошёл и В. Хотиненко в своём «телепроекте». Спасибо за цитату, иллюстрирующую этот факт. «В сериале звучит фамилия главного революционера Маркса, которой, разумеется, нет в первоисточнике, говорится про некий революционный документ: «Молоком писано», в звуковом оформлении на секунду послышался голос Ельцина, нет, вру, Ленина».

Конечно, В. Хотинеко вторичен по отношению к «Бесам» Достоевского, но в обоих случаях можно выделить приём, которым воспользовались великий романист и его нынешний российский эпигон. Может быть, во второй половине XIX века он ещё не был в ходу, может быть, на русской почве первым его применил Ф. М. Достоевский, причём именно в памфлете, поскольку он широко с тех пор применялся именно в памфлетах с целью дискредитации оппонента: на него вешают, как говорится, «всех дохлых кошек»! Вот в этом вся квинтэссенция романа «Бесы», вся её сермяжная правда. Великий писатель написал роман-памфлет «по мотивам «Нечаевского дела», В. Хотиненко снял «телепроект-памфлет по мотивам «Бесов», но он также провалился у сегодняшних телезрителей, как и роман-памфлет Достоевского у его современников. Замолчать его они, естественно, никак не могли, поскольку журналы охранительного направления выходили вполне свободно, в отличие от «Современника» и других журналов демократического направления, а вот подвергнуть критике, как откровенный пасквиль на революционную молодёжь, могли. И подвергали, и В. И. Ленин был не единственным критиком Достоевского.

Теперь, что касается «книги с ятями», найденной А. Кондрашовым в библиотеке имени Николая Островского. Лично я её без всяких ятей прочёл, как мне кажется, в те же годы, что и редактор отдела «Литературной газеты», может быть ещё и раньше. Причём взял не в школьной, где её действительно, не было в наличии, а уже после школы, в обычной московской районной библиотеке. В школьной же библиотеке другие произведения Фёдора Михайловича были, но не пользовались особой популярностью. Во-первых, подросткам читать Достоевского вообще нелегко по многим причинам, в том числе и по той, что сюжеты его романов развиваются через скандалы, что детям не нравится. «Бесы», к тому же, для понимания требуют от читателя определённого жизненного опыта. Уверен, что подросткам школьного возраста чтение этого произведения лучше отложить. А. Кондрашов в своей рецензии пропел панегирик «телепроекту» В. Хотиненко. Но он не заметил, что демонстрация телефильма началась в самое лучшее для воскресенья время – в 17.50, и ей соответствовал значок – 12+. Это уже даже не промывание мозгов юношеству, это просто диверсия против сознания молодёжи. Сам режиссёр мистическим образом оговорился в беседе с С. Альпериной, но очень точно назвал киноверсию и серии телефильма «запасными патронами».

Поделиться:
Приемная КПРФ. Оставьте сообщение.